Prevod od "bili umešani" do Češki

Prevodi:

byli zapojeni

Kako koristiti "bili umešani" u rečenicama:

On i Loren su bili umešani u nešto, možda u nezakonite poslove, nešto za šta je bila zainteresovana CIA.
Možná jde o ilegální obchod-- Je to něco, co zajímalo CIA. Možná, že máš pravdu.
NBC I GERITOL NIKAD NISU BILI UMEŠANI U SKANDAL S KVIZOM.
NBC a Geritol nebyly dány do souvislosti se skandálem.
Mi nismo bili umešani u to.
S tím však nemáme nic společného.
Da li ste bili umešani u oslobaðanje Ganiše?
Hm. Byl jste zapojen do osvobození Ganeshi?
Ako imate èlanove porodice koji su možda bili umešani možete tražiti informaciju sa specijalne komunikacione linije Zemaljske vlade.
Pokud máte rodinného příslušníka, který se mohl bitvy účastnit, můžete si o něm vyžádat informace na zvláštním kanále Pozemských sil.
Neæe biti mešanja Besterovih ljudi i onima što nisu bili umešani u nasilje biæe dozvoljeno da odu.
Zajistím, aby se do toho nemíchal Bester. A ti, co se nezúčastnili násilí odejdou.
Ubiti sve koji mogu da znaju ili da otkriju da su oni bili umešani.
A zabijí každého kdo by je mohl prozradit.
U protekloj godini, ja i moj otac smo bili umešani u gomilu vaših sranja.
V posledním roce, jsme s tátou kvůli vám prošli peklem.
Vi ste jedini koji ste bili umešani u sluèaj.
Vy jste jediný naživu ze všech, kdo měli s tím případem něco společného.
Mi moramo da naðemo sve one koji su bili umešani u ubistva Karla i Skubija.
My hlavně potřebujeme najít každého, kdo je do zabití Carla a Scoobyho namočenej.
Ne lièi na amerikance da optuže nevine Ijude koji nisu bili umešani.
Není americké někoho zavřít za to, s čím neměl nic společného.
Svi koji su bili umešani u ovaj sluèaj su na neki naèin kažnjeni.
Každý, kdo se do tohodle připletl byl nějak potrestán.
G. Tibodo, potrebno je da nam odgovorite na neka pitanja o uznemiravanju u koje ste bili umešani 1998. godine.
Pane Tibideaux, potřebujeme, abyste nám odpověděl na pár otázek ohledně výtržnosti, do které jste se zapletl v roce 1998.
Da li ste još bili umešani u fizièke odnose sa njim?
ale nemám ráda, když si se mnou někdo zahrává. - Byla jste s ním zapletená - ve fyzickém vztahu?
Imam ovde par dobrih momaka koji nebi bili umešani u nešto kao što ste vi meni opisali.
Mám tu dva hodné syny. Nikdy by neudělali, něco takového, co se mi snažíte říct.
Svi koji su bili umešani u to su u zatvoru ili mrtvi.
Všichni, co v tom jeli, jsou buď ve vězení nebo mrtví.
Oni tuže sve koji su bili umešani u propali pokušaj povraæaja njegove imovine, i to ukljuèuje nas.
Žalují každého, kdo se na případu podílel díky zmaření snah navrácení jejich prostředků. To zahrnuje i nás.
I žele da saslušaju ljude koji su bili umešani.
A chtějí znát názor lidí, kterých se to týká.
Svi smo bili umešani u bežanje.
Všichni jsme byli zapojeni do hnutí.
Džonsi su možda bili umešani, ali nisu imali pojma u šta se petljaju.
Jonessesovi se z toho možná dostali, ale vůbec netušily, do čeho se zapletli. Pravda.
Oznaèio sam najmanje 7 svedoka koji su bili umešani u sluèajeve sa Laketovom bandom.
Našel jsem sedm případů se svědky trestných činů spáchaných gangem Waynea Lucketta.
Svi ovde su bili umešani u to?
A všichni v tom byli zapletení?
Pre nekog vremena, platila sam slugu da pronaðe prostitutku koja pobegla da naðe opise ljudi koji su bili umešani.
Nedávno jsem zaplatila sluhovi, aby našel prostitutku, která utekla, aby nám dala popis nějakého muže.
Ako doðe do gužve, budi uveren da nismo bili umešani.
Schyluje se k průseru a my za to nemůžeme.
A ljudi koji su davali šokove, jesu li ikad saznali u šta su bili umešani?
A lidé, kteří řídili ty šoky, zjistí někdy, čeho se účastnili?
Svi naši saradnici, Irci, Italijani, Jermeni, porièu da su išta znali ili bili umešani.
Všechny naše associates-- irských, Italové, Arménů. --Are Vše popírá jakékoli znalosti nebo zapojení.
Kad tako osakate telo... nateraju ljude da misle da su bili umešani, da su zaslužili takvu smrt jer su uradili nešto.
Znetvořili takhle těla, aby si lidi mysleli, že udělali něco, za co si takovou smrt zasloužili.
Oni su bili umešani u sve, dva njihova direktora su završili u zatvoru.
Byly zapletený v celé věci, dva ředitelé šli do vězení.
Da li znaš u šta su Hofman i Fenski bili umešani?
Věděl bys k tomu něco? - Jo, pomoz nám.
I mrzim što su dobri ljudi bili umešani u to.
Ano, jsou. A nerad vidím dobré muže do nich zamotané.
Nikad ne bi bili umešani u njegovu smrt, ako na to mislite.
Nikdy by mu neublížili, jestli si myslíte tohle.
Spomenuo je da ste nekada bili umešani u trgovinu robljem.
Zmínil, že jste se kdysi podílel na obchodování s otroky.
Uspeli smo da spreèimo napad i neutrališemo sve one koji su bili umešani u njega.
Zabránili jsme útoku a eliminovali všechny osoby v něm zapletené.
Ako su roditelji bili umešani, zar to ne znaèi da je bio i sin?
Jestli v tom byli rodiče, neznamená to, že syn byl taky zapojen?
Šulc i Gerigan nisu bili umešani u Grinovo ubistvo.
Schultz a Garrigan neměli v Greenově vraždě prsty.
Walter i Tressler, jesu li i oni bili umešani?
Walter a Tressler, zahrnovalo to i je?
Da li ste bili umešani u ubistvo Tea Galavana?
Podílel jste se na vraždě Thea Galavana?
Hajde... da potvrdimo da se incident dogodio, identifikujte sve koji su bili umešani.
Tak prostě... potvrďme, že došlo k incidentu, zveřejněme identitu zúčastněných.
Uzžasna oluja je dolazila, a svi smo do tada bili umešani.
Přicházela strašlivá bouře, která nás zasáhla všechny.
Recimo samo da ste ti i mrtva žena bili umešani u isti posao.
Řekněme, že ty a zde ta mrtvá dáma, jste byli zapojeni do stejného byznysu.
Veæinom su bili umešani lokalni klanovi umešani u sporove oko zemljišta.
Většina se týká místních klanů, při drobných šarvátkách o pozemky. Jen velmi vzácně šlo o turisty a nikdy o Američany, až do dnes.
I da su bili umešani u neke nedozvoljene radnje.
Jeli v nějakých vážně divných behaviorálních vědách.
Recimo samo da bi odreðeni organi Državne Sigurnosti bili umešani.
Řekněme jen, že do toho budou zapojeny jisté složky státní bezpečnosti.
0.73837208747864s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?